Julian Assange

Julian Assange Warning About Dangers of US Government Asserting no Freedom of Speech for non-US Citizens

An excerpt from Julian Assange’s full testimony to the Parliamentary Assembly of the Council of Europe (PACE) in Strasbourg. 01.10.24 - Strasbourg, France. Source: Liberty Vault YouTube channel.

 

Transcript:

English

Julian Assange upozorava o opasnostima politike američke vlade o kriminalizaciji slobode govora stranim državljanima

Isječak iz izlaganja Julian Assange-a Parliamentarnoj skupštini pri Savjetu Evrope (PACE) u Strazburgu, 01.10.24. Izvor: Liberty Vault YouTube kanal.

 

Transkript:

Serbian/Croatian/Bosnian

People often ask - What can I do?

People often ask, "What can I do?"

The answer is not so difficult.

Learn how the world works. Challenge the statements and intentions of those who seek to control us behind a facade of democracy and monarchy.

Unite in common purpose and common principle to design, build, document, finance and defend.

Learn. Challenge. Act.

Now.

 

Statement by Julian Assange after Six Months in Ecuadorian Embassy

Thursday December 20th 2012.

English

Ljudi često pitaju - Šta mogu ja učiniti?

Ljudi često pitaju, "Šta mogu ja učiniti?"

Odgovor nije toliko težak.

Učite kako svijet funkcioniše. Osporavajte izjave i namjere onih koji žele da nas kontrolišu iza fasade demokratije i monarhije.

Ujedinite se u zajedničkoj svrsi i zajedničkom principu da dizajnirate, izgradite, dokumentujete, financirate i branite.

Učite. Osporavajte. Djelujte.

Sada!

 

Isječak iz izjave Julian Assange-a nakon 6 mjeseci u ambasadi Ekvuadora, četvrtak, 20. decembar 2012.

Serbian/Croatian/Bosnian

Mick Wallace o medijskoj korupciji i nepostojanju nezavisnih medija u EU

Julian Assange je već 5 godina zatvoren u zatvoru maksimalne bezbjednosti u Londonu. Zašto? Zbog govorenja istine o ratnim zločinima SAD i NATO-a.

I šta mi činimo da ga spasimo? U međuvremenu, većinu naših mejnstrim medija u Evropi kupila je američka imperija. Dakle, većina naših novinara su zapravo plaćeni da ne govore istinu, oni su kupljeni. Naši mediji u Evropi su u ozbiljnom problemu. Nezavisni mediji danas gotovo da i ne postoje.

Mick Wallace, poslanik u Evropskom parlamentu

Serbian/Croatian/Bosnian

Mick Wallace stands with Julian Assange

Julian Assange has been imprisoned in a maximum security prison in London for 5 years. For what? For telling the truth about US and NATO war crimes.

And what are we doing about saving him? Meanwhile, most of our mainstream media in Europe have been bought by US empire. So most of our journalists are actually being paid not to speak the truth, they've been bought. Our media in Europe is in serious trouble. Independent media is almost nonexistent today.

Mick Wallace, Member of the European Parliament

English
Subscribe to Julian Assange